评委会Jury
俞峰Yu Feng

  

 

  中央音乐学院院长、教授、博士生导师。曾任中央歌剧院院长、艺术总监、首席指挥,深圳交响乐团艺术总监,兼任中央音乐学院指挥系主任,中国指挥学会会长等。

  年就读于中央音乐学院指挥系,获硕士学位。年获德国奖学金留学柏林音乐学院,获最高指挥艺术家博士文凭。年获全国指挥选拔赛第一名。同年,由文化部派往葡萄牙参加国际青年指挥家比赛荣获第一名。长期应邀与国内外众多著名交响乐团合作,如德国柏林交响乐团、柏林乐团、德国国际交响乐团、意大利拿波里乐团、葡萄牙古本江交响乐团、新爱乐乐团等欧美著名乐团,以及中国爱乐乐团、中国交响乐团、澳门交响乐团、香港中乐团、台湾国立交响乐团、上海爱乐乐团、广州交响乐团等国内乐团,并于年任罗马交响乐团首席客座指挥。曾创立中国现代指挥教学法,获得国家教育科技二等奖,应邀在美国辛辛那提音乐学院、澳大利亚悉尼音乐学院、东京艺术大学、柏林音乐学院、香港、台湾、上海等音乐学院举办指挥大师课。曾获得国务院颁发的“有突出贡献的优秀专家”称号及相关部门授予的全国师德先进个人、首都“五•一”劳动奖章、中宣部“四个一批人才”、文化部优秀中青年艺术家等众多荣誉称号,并于年当选为中共十八大代表。他所指挥的《霸王别姬》获第十三届中国文华艺术政府奖,新创歌剧《热瓦普恋歌》荣获文化部国家艺术院团首届优秀剧目展演“优秀剧目奖”,《汤豪塞》获文化部年国家艺术院团优秀剧目展演优秀演出奖及首届中国歌剧节优秀演出奖,瓦格纳著名歌剧《女武神》、《齐格弗里德》、《众神的黄昏》引起巨大轰动,《红帮裁缝》获第十三届精神文明建设“五个一工程”优秀作品奖。

 

President, professor and doctoral supervisor of Central Conservatory of Music. Former president, artistic director and chief conductor of China Central Opera Theatre. He served as the director of Conducting Department of Central Conservatory of Music and the chairman of China Conducting Society.

 

Studied in the Department of Conducting at Central Conservatory of Music from 1985 to 1991 and Hochschule fuer Musik Hanns Eisler Berlin with German DAAD scholarship from 1994 to 1996 he attained the doctoral artist diploma of conducting there. Yu Feng won the first prize in China National Competition for Conducting in 1991 and first prize in the International Competition for Young Conductors in Portugal at the same year when he was sent by Ministry of Culture to participate in the competition.


Yu is invited to collaborate with many famous symphony orchestras both at home and abroad, such as Berlin Symphony Orchestra, Berlin Orchestra, International Symphony Orchestra in Germany, Napoli Orchestra in Italy, Gulbenkian Orchestra in Portugal and New Philharmonic Orchestra as well as China Philharmonic Orchestra, China Symphony Orchestra, Macau Symphony Orchestra, Hong Kong Chinese Orchestra, Taiwan Symphony Orchestra, Shanghai Philharmonic Orchestra and Guangzhou Symphony Orchestra. He was appointed be the chief guest conductor of Roman Symphony Orchestra from 2011 to 2014. His Chinese Modern Pedagogy for Conducting was bestowed the second prize of National Award for Education and Technology. He was invited to give master classes in University of Cincinnati College-Conservatory of Music, Sydney Conservatorium of Music, Tokyo University of the Arts, Berlin Hochschule für Musik Hanns Eisler and Academies for Fine Arts in Hong Kong, Taiwan and Shanghai. Yu Feng earned the titles of “Excellent Expert with Outstanding Contribution” issued by China State Council and “National Advanced Individual Ethics” issued by related departments. He also got the Medal of Labor Day in Capital City, National Project of Four Batch of Talents’ Award conferred by the Central Publicity Department of CCP and the title of Excellent Chinese Young Artist conferred by Ministry of Culture. He was also selected to be the party representative of 18th National Congress of CPC in 2012.

 

Under his conducting, the Farewell My Concubine won the Wenhua Award, a Chinese Governmental Prize for Art, Love Song of Rawab, a new composed opera, obtained the “Excellent Award for Plays” in the First Excellent Plays Festival for Chinese Artistic Institutions and Troupes issued by Ministry of Culture, Tannhauser got “Excellent Performance Award” both in the Excellent Plays Festival for Chinese Artistic Institutions and Troupes issued by Ministry of Culture in 2011 and in the First China Opera Festival. His conductions of Wagner’s operas Die Walkure, Siegfried and Götterdämmerung created a great stir. Tailor of Red Gang won the “Excellent Composition Award” in the 13th Promoting Cultural and Ideological Progress of  Five “One” Project.  

   

作者:   来源:   最后更新日期:2016-10-13 17:58:33    发布日期:2016-10-12 13:48:00
分享到:

相关附件related attachment